> 文章列表 > 郑人逃暑文言文翻译及道理(郑人逃暑文言文翻译及注释)

郑人逃暑文言文翻译及道理(郑人逃暑文言文翻译及注释)

郑人逃暑文言文翻译及道理(郑人逃暑文言文翻译及注释)

大家好,小科来为大家解答以上问题。郑人逃暑文言文翻译及道理,郑人逃暑文言文翻译及注释很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、郑人逃暑文言文翻译及注释.答案是:阿正国人害怕热,所以他去树下乘凉。太阳在天上移动,树的影子在地上移动。他还移动了他的沙发,跟着树荫走。晚上,他把睡垫放在大树下。月亮在空中动,树在地上动,树影在榻上摇曳。他跟随树影,被露水打湿。树的影子渐渐消失,他的身体变得越来越湿。这个人白天乘凉的方法很巧妙,晚上用同样的方法就比较笨拙了。

2、注意:避暑:乘凉;森林:树林;反向:返回;湿:湿,湿;月流阴影转移:跟随月亮的阴影。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。